Stretnutie medzinárodnej rímskokatolícko – starokatolíckej komisie pre dialóg v Kolíne nad Rýnom (27. – 30. 6. 2016)

V dňoch 27. – 30. júna 2016 sa v Kolíne nad Rýnom, Nemecku stretla Medzinárodná rímskokatolícko – starokatolícka komisia pre dialóg. Ako tomu v lete zvyčajne býva, počet účastníkov sa v porovnaní so zimnými stretnutiami mierne znížil. Komisia je momentálne vo svojom druhom funkčnom období (2012–2017). Na kolínskom stretnutí členovia diskuotvali o dvoch ďalších textoch na témy, ktoré boli identifikované ako „nedoriešené otázky“ v správe komisie „Kirche und Kirchengemeinschaft“ (Cirkev a cirkevné spoločenstvo) publikovanej v roku 2009 (Paderborn/Frankfurt nad Mohanom).

Prvý text, „Mariánske dogmy z rokov 1854 a 1950“, ilustruje, ako je možné prostredníctvom diferencovaného konsenzu prekonať protiklady, ktoré rozdeľujú cirkev, medzi učením sprevádzaným vykázaním z cirkvi (pôvodný text: anathema) na jednej strane a odmietnutím tohto učenia na strane druhej – tak ako sa to deje v horizonte spoločnej úcty západných a východných cirkví k Matke Božej.

Druhý text, písaný zo starokatolíckej perspektívy, sa zaoberá svätením žien. Začína sa popisom intenzívnej a náročnej cesty k súčasnej situácii: väčšina starokatolíckych cirkví Utrechtskej únie svätí, alebo je pripravená svätiť ženy za diakonky, kňazov a biskupy, no nebráni sa spoločenstvu s menšinou starokatolíckych cirkví, ktoré tak nečinia. Text taktiež vysvetľuje, prečo argumenty, ktoré sa vracajú späť k biblickým a patristickým stanoviskám proti sväteniu žien nie sú presvedčivé z pohľadu teológie tých cirkví, ktoré svätia ženy.

Ďalšie texty, ktoré doteraz komisia pripravila sa zaoberajú nedoriešenými aspektmi ekleziológie. Zahŕňajú texty „Vzťah medzi miestnou (lokálnou) a všeobecnou (univerzálnou) cirkvou“ a „Záväzné učenie a neomylnosť“. Momentálne sa pripravuje ďalší text s názvom „Eucharistia a cirkevné spoločenstvo“. Komisia plánuje dokončiť texty v prvej polovici roka 2017 tak, aby mohli byť následne publikované.

Urs von Arx

Zdroj: http://www.utrechter-union.org/?b=482 (nemecky), http://www.utrechter-union.org/?b=484 (anglicky),
Pracovný preklad do slovenčiny: Martin Kováč